『BEAM OF LIGHT』
Taka「これはパンクなアルバムです。本当にその当時は僕らバンドとしてもっともっと成長していきたいという気持ちが強かったので、音源を作る以外になかったんです。新しい音源を作って、ツアーを回るということが大前提だったので、そのために作ったようなアルバムでした。でも『ゼイタクビョウ』の時はそんなこと全く考えてませんでした。」
ー それは作品で完結しているということですか?
Taka「そうです。でもそれでツアーを回った時にあまりにも繋がりがないと思ったんです。作品としての善し悪しではなく、あくまでもライブと繋ぎ合わせた時に、そう思ったので、ライブを考えた時に、パンクがいいって思ったんです。それで作ったアルバムです。」
ー 実際、ライブでの反応の変化はダイレクトに伝わってくるものでしたか?
Taka「楽曲が急激に変わったので、反応も何もあったものじゃないですよね(笑)。だから正直言うと、よく分からなかったです。でも、そのツアーでは『BEAM OF LIGHT』のアルバムに寄ってライブが出来たので、だからこそ色々なものが見えて来たというか、もっともっと頑張ろうと思ったし、違う作品も作ってみたいとすごく思えました。」
『感情エフェクト』
Taka「『感情エフェクト』は『BEAM OF LIGHT』を経て本当に自分達が今やりたい現段階での音楽というものだと初めて形に出来た作品です。自分達がやりたい音楽、向かいたい方向性、そういうものをちょっとずつ取り入れつつ、ライブのことも意識して出来た。まぁ今の僕らからするとだいぶ未熟なアルバムではありますが、今のアルバムに行き着く為の最初の一歩みたいな感じです。」
『Nicheシンドローム』
Taka「このアルバムで何となく自分達なりに爆発したよね。」
Toru「やっと形にしたいものが明確に見えてきて、実際にそれを形作ることも出来ましたし、その時残したいものが出来たと思います。」
『残響リファレンス』
Taka「『Nicheシンドローム』を作ってツアーを回って武道館をやって、そこで気づいたことがテンポやグルーヴだったので、そこを重視して作品を作り、その中にONE OK ROCKさと、更に追求していることというか、追求というのは今もあるし、これからもずっとあることだとは思うんですが、それを更に深めていった作品なので、音の雰囲気も全然違いますし、色々なことが成長したアルバムだと思います。」
ー 初めてONE OK ROCKの楽曲を聴く人には、どういう部分から聴いて欲しいと思いますか?
Taka「それが過去作品であろうと、最新アルバムであろうと好きなアルバムを聴いて、好きな曲を見つけてくれたらいいなと思います。まったく1枚1枚違うので、色々ありすぎて分からない部分も出てくるかもしれませんが。」
ー 過去作品から順番通りに聴いていったら面白いかもしれませんね。
Taka「そうですね。「どうなってるんだ?! このバンドは」って(笑)。きっと、そう思うと思いますよ。」
ー 5/30から「ONE OK ROCK 2012 “Start Walking The World Tour”」がスタートしますが、台湾、韓国、シンガポールもありますが、海外ツアーは初ですか?
Taka「初めてです。海外でツアーをやってみたいというのは、バンドを組んだ時からずっと考えていて、日本だけで活動したいとは一度も思ったことがないんです。だから今、このタイミングでどんどん外の空気も吸ってみたいし、本当に歩くように、普通に海外を回ってライブをしていきたいと思います。やっと実現しました。」
ー 例えば、それによって今後、英詞が増えるということも考えられますか?
Taka「どうですかね。今のところあんまり考えてはいません。僕もそんなに英語を喋れる方ではないので。」
ー そうなんですか?歌を聴く限りではかなりネイティブな発音だったので、相当喋れるのかと思っていました。
Taka「いえいえ、聞き取り位しか出来ません。だからちょっとずつ覚えていきながらライブをしていけたらいいと思っています。」
ー 海外も含め、今回のツアーではどういうステージをみせたいですか?
Taka「今まで通りという部分もありますし、すごく待っていてくれるファンがいてくれているので、その人達にしっかり、いい挨拶がわりの一発を食らわせるように、インパクトのあるライブをしていきたいと思います。」
Toru「初めて行く場所もあるので、ONE OK ROCKというものを動画サイトや、色々な映像でしか観たことがない人達も大勢いると思います。だからライブという生で観せられるものをしっかりやって、そこで何かひとつ衝撃だったり、その場所でしかないものを残していきたいと思います。」
ー 今、ONE OK ROCKとして一番大切にしているものはなんですか?
Taka「ライブ、制作、ONE OK ROCK この3つです。」
Toru「バンド全体でいったら、今、Takaが言ったことが基本になっているので、それをより良いものにするモチベーションです。」
ー 最後にmFound読者のみなさんに一言ずつお願いします。
Taka「まだONE OK ROCKというバンドの音を聴いたことがない人達も沢山いると思うので、是非聴いて、僕たちのライブにも足を運んでいただきたいと思います。」
Toru「僕らはライブと音源制作しかないので、そこで何か聴いて感じてもらったらライブにも遊びにきて欲しいです。CDよりも伝わる場所やと思うので是非来てください。」
ー ありがとうございました。ツアーも頑張ってください。
取材・文:まさやん
■ Official Site
http://www.oneokrock.com
■ Twitter
http://twitter.com/oneokrock_japan
■ Facebook
http://www.facebook.com/
ONEOKROCK
■ YouTube ONE OK ROCK Official Channel
http://www.youtube.com/oneokrock/
■ iTunes ONE OK ROCK
http://itunes.apple.com/jp/artist/
one-ok-rock/id252239625?uo=4